Blog

If you are looking for any business-writing course, UK specialists Emphasis can almost certainly help you.

Posts Tagged ‘advertising language’

Advertising for accuracy

Posted by Catie Holdridge

Cadbury’s Dairy Milk wrappers will no longer bear the long-standing slogan, ‘a glass and a half of full-cream milk’. Instead the less-than-lyrical – but doubtless much more scientifically accurate – ‘the equivalent of 426ml of fresh liquid milk in every 227g of milk chocolate’ will appear in its place.

The makers have clearly picked up on the growing tide of bafflement and rage among the British public at the sheer incongruity of the statement. After all, how the heck did they get a whole glass and a half of milk into one of those little fun-size bars?  ‘The phrase didn’t make sense if the pack stated the bar weighs 49g or 230g,’ a spokesman rightly pointed out.

As yet, Cadbury’s bid for swear-on-a-Bible type honesty won’t actually affect their advertising campaigns. But could those be next?

And what could this mean for other well-known slogans?…

Thank Crunchie it’s Friday, though neither Crunchie nor Cadbury’s can take credit or responsibility for the natural passage of time.

Mr Kipling doesn’t technically make exceedingly good cakes because he is a fictitious, never-seen character created for marketing purposes.

In all honesty, there are times when I wouldn’t rather have a bowl of Coco Pops.

Utterly accurate or not, you can’t help but hope advertisers decide to stick to using a little bit of artistic licence. Because they’re worth it.

The language of advertising: innovative maverick or language outlaw?

Posted by Catie Holdridge

The power of language is often harnessed to persuade. And love them or hate them – it’s usually one or the other – advertisements certainly have a way of getting inside our heads. Not to mention getting us to take out our wallets. But how many rules do they break along the way?

Actually – quite surprisingly – not that many.

For example: ‘Skittles – taste the rainbow’. Well, one might point out that a rainbow is not something you can even get your tongue on, much less taste. But since we all understand the nature of metaphor (as well as the basic red = strawberry code, from childhood), there’s no need for any actual head-scratching.

Similarly, there was no cause for concern when the noun (for soft drink) ‘Tango’ transformed itself into a verb; though we may all briefly have lived in fear of being ‘Tangoed’. After all, this method crops up in modern business language too, where tasks can now be ‘actioned’, even if not everyone is thrilled about it.

Indeed, if we didn’t instinctively understand the underlying rules of language, then the adverts just wouldn’t work. Other such tools on the advertisers’ belt include connotation, word-play and humour.

So, when Herbal Essences fervently promise ‘a totally organic experience’, they may raise a smile. When the makers of SMA follow-on baby milk assure us that ‘we know’, we feel reassured that they do recognise, empathise with and understand all the inherent pressures, panics and pleasures of parenting  – despite them actually saying none of this. They know which blanks to leave for us to fill – in other words, they know their audience.

When a product is extremely well-known and recognisable, of course, it will carry its own connotations that go far beyond the need for verbal or written prodding. If, forty-odd years ago, a slogan merely read: ‘The Coke side of life’, it would have meant precious little to anyone. These days, the drink has such a long-established image that we’ll automatically connect it with being young/picnics/holidays/Christmas – or summer/celebrating/energy and so on. The language of advertising is often difficult to separate from its context and imagery, and it is this combination that makes it such a powerful force.

Our great ability to make sense of, accept and incorporate new words is what makes the dictionaries thicker every year (recent additions to Merriam-Webster include ‘frenemy’ and ‘vlog’). It’s also what keeps the English language alive – even if it is what keeps the advertisers’ bank accounts growing too.